Toť, načrieme pekne i do vlastnej slovnej zásoby, napríklad na označenie toho, čo si častokrát striháme na prstoch. Necht, ňecht, nehet, nocht... vyberte si.
![Very Happy :D](./images/smilies/icon_biggrin.gif)
Moderátor: Moderátoři
... ale je.nonius píše:Něco jako spisovná angličtina nebo spisovná výslovnost není...
To nejsou runy. Tyhle znaky se používaly v renesanci až baroku normálně s dalšími písmeny latinky. Tak jako si jiné jazyky k původní latince vytvořily znaky pro zvuky, co původní abeceda neobsahovala, udělala to i angličtina. Ale nevydrželo jí to.nonius píše:Ty uváděné znaky jsou germánské, používali se už v raném středověku, ale moc textů (starogermánským písmem) asi napsáno nebylo, spíše nějaké nápisy, stará angličtina byla později psána latinkou a pak přišli Normané
Ony se používají doteď spolu s množstvím dalších paznaků k zápisu výslovnosti. V češtině to moc nepotřebujeme, ale jazykovědci je používají i pro ni.Hill píše:Podívejte se na muzikál My Fair Lady - ty v abecedě neobsažené znaky tam používá profesor Higgins, když m.j. přeškoluje Lisu Doolittle z pouličního dialektu na high society speak.