Stránka 2 z 2

Napsal: 24 čer 2019, 14:36
od petus
Osmdesat píše:... Ale i kdyby to byla česká akce, je vysoce pravděpodobné, že se bude beztak jmenovat anglicky. ...
Tomu nějak nerozumím, daň z prodeje lístků a darů přece zůstane v ČR stejně tak jako značná část výtěžku ze samotného prodeje.

České firmy platí pouze za licenci.

Napsal: 24 čer 2019, 16:53
od hobbyrobot
sinclair píše:Uměl by někdo převést do češtiny ten název akce tak, aby to dávalo smysl?
Napíše někdo s přezdívkou Sinclair :D
Oni organizátoři stáli o jen návštěvu těch, kterým se název nemusí překládat, to nebyla politická akce, kde se počítá každá hlava.

Napsal: 24 čer 2019, 17:40
od ZdenekHQ
Tak Bastlfest už tady je, tak je potřeba se odlišit. Já osobně nemám problém s anličtinou, jen násilným taháním anglických slov do běžné češtiny, často ještě spojeno s jejich zprasením, že to nikdo zpět nepřeloží.

"Správně" by to měl být Maderfest či MadeItFairFest, protože se to má dovézt hotový a funkční :) , ale ono se často stane, že to uprostřed prezenčky chcípne a je nutno to neustále tunit.

Napsal: 24 čer 2019, 19:25
od robo
Možná by tohle vlákno mělo patřit do sekce Čínský a jiný šmejd :)
Teď vážně, bylo to zajímavé setkání. Vidět tam děcka i mládežníky jak je to bere a zajímá. to je fajn. Holky, kluci bylo to fuck. Prezentovat svůj nápad, výtvor, to se bude pro život hodit. Už jsem si myslel že mládež umí jen čučet do monitoru nebo telefonu. I dospělák si tam našel něco zajímavého. Trošku víc 3D tiskáren na m2. Zbytečně moc, tamle dělá figurky, tam ta zas nějaký dilec něčeho, tam zase něco jiného. Jako před nějakým rokem bych asi užasem padl na prdel ale dnes to už nepřekvapí.
Ale ten BastlCamp to zní slibně

Napsal: 25 čer 2019, 11:00
od FHonza
Byl jsem tam s dětmi (11, 9 a 7 let) celý den, nakonec jsem to byl já kdo už chtěl jít domů. Líbilo se mi tam to nadšení, které bylo docela nakažlivé. Celkově jsem byl spokojený, rozhodně to nebylo o "lepičích polotovarů z aliexpressu".

Napsal: 25 čer 2019, 11:40
od PixelOrgy
Ja tam nebyl, ale jestli je to toto, tak je tam ten vyznam dokonce vysvetleny: https://brno.makerfaire.com/

Jinak vyznam slova "maker" je tvurce, takze je to proste veletrh (nebo festival) tvurcu. Akorat me mate to Faire, protoze veletrh je Fair (bez e)...

Akce to muze byt zajimava, mozna se tam v tom rijnu podivam

Napsal: 25 čer 2019, 13:42
od Crifodo
sinclair píše:Jo. Přesně tímhle způsobem se ty sračkový anglicismy
Platilo už od dob lezení do germánských análů, že hloubka vniku byla nepřímo úměrná uvědomění si vlastní suverenity.
Pro rodilé mluvčí vládnoucího globálního jazyka musí být tak dojemné až je to trapné, jak se slouhové dobrovolně pitvoří a přitom jim kurví i ten nadřazený jazyk.
Češi vymysleli i zvláštní zprasek zvaný missis zejména pro potřeby nablblých soutěží, který slušná angličtina téměř nezná, oni mají rozšířenou zkratku Mrs z postaršího mistres a nebo, když někdo chce echt hovorovou podobu tak missus, přes francouzské mesdames ovšem plurál.

Napsal: 25 čer 2019, 14:55
od xsc
Angličtina samozřejmě misis zná, právě tak se to Mrs vyslovuje :-)
https://www.youtube.com/watch?v=9C1BCAgu2I8

Napsal: 25 čer 2019, 15:49
od tomasjedno
Kdyžtak misiz :D

Napsal: 25 čer 2019, 16:23
od Crifodo
xsc píše:Angličtina samozřejmě misis zná, právě tak se to Mrs vyslovuje :-)
https://www.youtube.com/watch?v=9C1BCAgu2I8
Ale ne tu českou "psanou" podobu, nebo nanejvýš jako pokleslou raritu.
Už jsem si myslel že mládež umí jen čučet do monitoru nebo telefonu. I dospělák si tam našel něco zajímavého.
Konzum sice zaplavuje svět hotovým a levným/aušusovým zbožím, jenže souběžně s tím je tu jistý materiálový a technologický pokrok a k tomu dostupnost informací včetně dobových. Ten nadšenec do Bairdových televizí třeba.